Ir a la lista de artículos

Notas de la versión 8.0 de VALORANT

Compartir:

¡Saludos! Soy Jo-Ellen.

Les damos la bienvenida al Episodio 8, Acto I y a la versión 8.0. Nos esperan muchas cosas en la primera versión de 2024 (¿Hola? ¿Nueva arma?), así que adelante y diviértanse. Como siempre, agradecerémos sus comentarios. Los tomamos mucho en cuenta.

Patch_Notes_Highlights_8_0_es_MX_V1.2.jpg

ACTUALIZACIONES GENERALES

  • El Carrusel de Gun Buddies ahora debería aparecer ordenado alfabéticamente por nombre. Con esto, ¡será mucho más fácil encontrar lo que quieres!

ACTUALIZACIONES DE AGENTES

agents-banner_deadlockupdate_orange.png

Deadlock

Siguiendo en la misma dirección de los cambios anteriores a GravNet (C) de la versión 7.10, queremos reforzar las fortalezas únicas de las otras dos habilidades básicas de Deadlock: Sensor Sónico (Q) y Malla Protectora (E).

  • En el caso de Sensor Sónico (Q), aumentamos la eficacia de la contusión una vez activada al reducir su tiempo de activación, a la vez que aumentamos su flexibilidad al permitirte recuperarla y desplegarla de nuevo en el transcurso de una ronda
    • Sensor Sónico (Q)
      • Los Sensores Sónicos ahora se pueden recuperar durante la ronda.
      • Aumentamos la distancia de recolección de Sensor Sónico 12m >>> 27m
      • Disminuimos el tiempo para provocar la conmoción una vez activada 1.0 seg >>> 0.5 seg
      • Disminuimos el tiempo que los enemigos tienen para destruir el Sensor Sónico una vez activado 0.65 seg >>> 0.5 seg
      • Ahora Deadlock y sus aliados pueden oír ligeramente el sonido del Sensor Sónico cuando están en su área de efecto.
  • En el caso de Malla Protectora (E), aumentamos la longitud máxima de los muros de barrera para permitirle dividir espacios mucho más grandes de lo que es posible con una utilidad similar y hacerla más eficaz a la hora de bloquear completamente los cuellos de botella cuando es desplegada rápidamente.
    • Malla Protectora (E)
      • Aumentamos la longitud máxima de los muros de Malla Protectora 6m >>> 10m

killjoy-banner.png

Killjoy

El grado de cobertura de la Torreta de Killjoy (E) supera a otras herramientas de exploración defensiva cuando se combina con otras fortalezas de la Torreta, como su detección autónoma y su visión de largo alcance. Al reducir su cono de visión, Killjoy tendrá que tomar decisiones más claras sobre qué zona del mapa cubrirá su Torreta, mientras que los efectos visuales actualizados de la Torreta te ayudarán a saber rápidamente qué zonas están protegidas.

  • Torreta (E)
    • Redujimos el radio de visión 180 grados >>> 100 grados.
    • Añadimos una representación del cono de visión de la Torreta en el minimapa de Killjoy cuando está colocando la Torreta.
    • Añadimos efectos visuales y actualizamos las animaciones de la Torreta para comunicar el nuevo radio de visión de la Torreta.

ACTUALIZACIONES DE MAPAS

Refactorización de puertas

  • Mejoramos la tecnología de nuestras puertas interactivas para perfeccionar algunas de tus interacciones con los demás y con las habilidades de los Agentes.

icebox-banner.jpg

ICEBOX

Icebox está de vuelta con algunos cambios para sacudir Mid, B Verde y B Naranja. Nuestro objetivo con estos cambios es añadir valor e impacto a Mid para ambos equipos al controlarlo y simplificar el camino hacia el Sitio B a través de Naranja B y Verde B para que los combates sean más predecibles.

Inicio Atacante

  • Añadimos un contenedor de Almacenamiento en el lado izquierdo para bloquear la línea de visión desde inicio atacante hasta Tubo B.

Copy_of_Icebox-Attacker-Side-Spawn-Before.jpg

Copy_of_Icebox-Attacker-Side-Spawn-After.jpg

Verde B

  • El contenedor suspendido en Verde B creaba mucha complejidad tanto para los combates en el suelo como para la gente que se impulsaba hacia arriba. Quitar el contenedor de en medio debería hacer que el combate aquí sea más manejable.

Copy_of_Icebox-B-Green-Before.jpg

Copy_of_Icebox-B-Green-After.jpg

Exterior de Tubo B

  • Consideramos que Mid podría tener más valor al ser controlado por cualquiera de los dos equipos. Añadimos una ventana hacia el fondo de Tubo B que tiene visión de Mid y puede ver hacia el Sitio A y el Inicio Defensor. Esto les permite a los Atacantes ejercer mucha presión sobre los jugadores que rotan, y los Defensores deberían poder controlar más espacio cuando defienden a Mid desde Cocina B o Calentador Mid.

Copy_of_Icebox-B-Tube-Exterior-Before.jpg

Copy_of_Icebox-B-Tube-Exterior-After.jpg

Interior de Tubo B

  • Añadimos dos cajas apiladas al ras de la pared.

Copy_of_Icebox-B-Tube-Interior-Before.jpg

Copy_of_Icebox-B-Tube-Interior-After.jpg

Pila de nieve B

  • Había varios caminos paralelos que conducían de Mid al Sitio B. Para reducir los intervalos y crear combates más predecibles, eliminamos la ruta de Naranja B más cercana a Cocina B.
  • Ajustamos la pila de nieve que sube a Cocina B para que ahora puedas bajar silenciosamente de las cajas.

Copy_of_Icebox-B-Snow-Pile-Before.jpg

Copy_of_Icebox-B-Snow-Pile-After.jpg

01102023_WhatsNewInEp6ActIArticle_VALORANT_2022_E6-1_Article_Divider_Lotus_838x110_MB01.jpg

LOTUS

Los atacantes se han sentido bastante abrumadores para los defensores en Lotus. Por ello, añadimos más opciones al ajustar los espacios neutrales y al realizar algunas actualizaciones de funcionalidad por todo el mapa para que los Defensores puedan defender mejor los sitios.

Principal A

  • Añadimos más espacio a Principal A así como un conjunto de cajas para darle a los Defensores más opciones para luchar por el control de Escombros A.
  • Modificamos la pila de cajas doble que hay fuera de Escalera A para que sea impenetrable, a fin de reducir la probabilidad de morir por spam.

Copy_of_Lotus-A-Main-Before.jpg

Copy_of_Lotus-A-Main-After.jpg

Enlace A

  • Añadimos más espacio cerca de la puerta rompible. Siempre era un poco incómodo luchar desde la puerta rota, pero ahora debería ser más fácil hacerlo desde el interior de la sala del conector.

Copy_of_Lotus-A-Link-Before.jpg

Copy_of_Lotus-A-Link-After.jpg

Cabaña A

  • Cabaña A ha sido cerrada para ayudar a darle un poco más de legibilidad al sitio, y facilitar así su retoma. También añadimos un cubículo en la parte trasera de Cabaña A para que haya más opciones para defender el sitio.

Copy_of_Lotus-A-Hut-Before.jpg

Copy_of_Lotus-A-Hut-After.jpg

Sitio B

  • Añadimos más espacio y cajas al Sitio B para añadir algo de defensa más cerca del cuello del sitio.

Copy_of_Lotus-B-Site-Before.jpg

Copy_of_Lotus-B-Site-After.jpg

Sitio C

  • Ajustamos la zona de plantado de la Spike y las escaleras de Codo C para permitir una mayor diversidad de ubicaciones de plantado de la Spike en el Sitio C.
  • Ajustamos las cajas de la parte trasera del sitio.

Copy_of_Lotus-C-Site-Before.jpg

Copy_of_Lotus-C-Site-After.jpg

Curva C

  • Añadimos más espacio y cajas en Principal C para añadir también algo de defensa más cerca de la parte delantera de Principal.
  • Añadimos cajas a Codo C, así como más espacio desde el que luchar.

Copy_of_Lotus-C-Bend-Before.jpg

Copy_of_Lotus-C-Bend-After.jpg

Puertas giratorias

  • Las puertas giratorias ahora tardan 10 segundos en completar su giro, antes tardaban 8. 8 segundos no eran suficientes para lanzar utilidad a través de las puertas o luchar, y atravesar las puertas en la misma rotación. El tiempo adicional debería permitir que haya más combates a través de las puertas, y que casi todo el mundo pase por la puerta a tiempo
    • Aumentamos el tiempo que tardan las puertas giratorias en completar su rotación 8 seg >>> 10 seg

ACTUALIZACIONES DE MODOS

Deathmatch Definitivo

Consideramos que la Sheriff tiene un rendimiento superior en el ecosistema de armas de la Fase 2 y, como resultado, otros equipamientos han quedado relegados a un segundo plano. Este cambio tiene como objetivo permitir que otras armas sean más viables en un enfrentamiento contra una Sheriff.

  • Fase 2 - Equipamiento de Sheriff
    • Escudos Pesados >>> Escudos Ligeros

Rotación de Mapas

  • Todos los modos (excepto Deathmatch Definitivo y partidas personalizadas) utilizarán la rotación de mapas Competitivos.
  • Rotación actual: Icebox, Lotus, Sunset, Breeze, Ascent, Bind, Split.

ACTUALIZACIONES DE PREMIER

  • Rol de capitán de equipo
    • Añadimos una función de administración secundaria a los rosters llamada Capitán de Equipo. Los capitanes de equipo pueden ayudar con la administración del equipo, incluyendo la invitación y eliminación de integrantes del equipo. Los capitanes no pueden eliminar el equipo ni expulsar al propietario del equipo. Los Propietarios de Equipo pueden promover y relegar a un Capitán de Equipo.
  • Posiciones
    • Ahora puedes ver las clasificaciones de otras divisiones y de Fases anteriores de Premier utilizando los menús desplegables de la parte superior izquierda de la pestaña Posiciones.
  • Divisiones
    • Ahora puedes ver en qué división estás clasificado antes de jugar tu primera partida.
  • Clasificación a playoffs
    • El umbral para participar en esta Fase vuelve a ser el estándar de 675 Puntuación Premier.
  • Actualizaciones de la Zona EMEA
    • Actualizamos nuestras Zonas para que sean compatibles con el Camino al ascenso de la Liga VCT Challengers en EMEA. Para saber más sobre cómo clasificarse para las clasificatorias abiertas de Challengers y cómo Premier se integra en los esports en 2024, consulta este artículo.

ACTUALIZACIONES DE ARMAS

  • ¡El Outlaw ya está aquí!
    • Conoce nuestra nueva arma en nuestra página de Arsenal.
    • Mira el Outlaw (y algunas caras conocidas) en acción más abajo.

ACTUALIZACIONES A LOS SISTEMAS DE JUGABILIDAD

A partir de la versión 8.0, VALORANT soportará software de espacialización externo para audífonos.

El Audio Espacial es sonido envolvente virtual para audífonos. Este programa procesa el sonido para ayudarte a diferenciar los sonidos que están enfrente, detrás o incluso encima de ti, al escuchar con audífonos. Por ejemplo, determinar si esos pasos estaban delante o detrás de ti. Nos complace anunciar que la versión 8.0 incluirá soporte oficial para soluciones de audio espacial externas. Esto te da opciones más allá de la opción HRTF que ya estaba disponible en los ajustes de audio de VALORANT. En la versión 7.06, se hicieron cambios en el motor de audio que causaron problemas a quienes ya utilizaban software de espacialización externos, los cuales no soportábamos en ese momento. Cuando el software de espacialización externo estaba activo en los ajustes de Windows en la versión 7.06, los niveles de sonido se volvían locos y nuestra única solución en ese momento era guiar a los afectados para que desactivaran de momento el software de espacialización externo. En la versión 7.07 implementamos una corrección exclusiva para estéreo que era compatible con el Audio Espacial, pero no permitía virtualizar el sonido envolvente. En la versión 8.0, la Configuración de altavoces en los ajustes de audio de VALORANT será, por defecto, estéreo, pero puedes disfrutar de todas las funciones que ofrecen estas soluciones de audio espacial si decides optar por ellas al establecer la Configuración de altavoces en Detección automática.

¿Cómo puedo experimentar el Audio Espacial en VALORANT?

  • Paso 1: Abre los ajustes de audio de VALORANT y cambia la Configuración de altavoces de Estéreo a Detección automática-

1_-_SpeakerConfigAutoDetect_2023-12-14.png

  • Paso 2: Activa el Audio Espacial en la configuración de Windows. Abre el panel de control de Sonido, haz clic con el botón derecho en tu dispositivo de reproducción, elige Propiedades y ve a la pestaña Sonido espacial. Aquí es donde puedes activar el software de espacialización y seleccionar diferentes formatos de sonido espacial.

2_-_TurnOnSpatialAudio.png

¿Cómo puedo desactivar la espacialización externa?

  • Paso 1: En Windows, para desactivar la espacialización de audio externa, también conocida como sonido espacial, abre el panel de control Sonido, haz clic con el botón derecho en el dispositivo de reproducción, elige Propiedades y ve a la pestaña Sonido espacial. Aquí puedes desactivar el software de espacialización.

3_-_turnoffspatialaudio_720.png

Nota: Algunos periféricos incluyen el software de espacialización del fabricante del hardware. Es posible que este software active el audio espacial en tu PC de una forma que no es visible en el panel de control de Sonido de Windows, sino únicamente en el propio software.

  • Paso 2: Abre los ajustes de audio de VALORANT y cambia la Configuración de altavoces de Detección automática a Estéreo.

4_-_SpeakerConfigStereo.png

Ya tenía activado software de audio espacial externo, pero en la versión 8.0, el juego suena mal. ¿Cómo puedo solucionarlo?

  • La configuración por defecto de los altavoces en VALORANT es Estéreo, lo que no es compatible con el Audio Espacial en la versión 8.0. Si cambias la Configuración de altavoces de VALORANT a Detección automática, aprovecharás al máximo el Audio espacial.

¿Y los auriculares USB 7.1 virtuales?

  • Ahora son compatibles los auriculares virtuales de 7.1 canales basados en USB. Asegúrate de instalar todo el software de audio y los controladores necesarios del fabricante de los audífonos para que funcionen correctamente.

Puse la Configuración de altavoces de VALORANT en Detección automática, pero no activé el Audio espacial en la configuración de Windows. Estoy escuchando el juego con audífonos USB y ahora no oigo la voz de mi propio agente ni ciertos sonidos que se emiten directamente delante o detrás de mí. ¿Cómo puedo solucionarlo?

  • Si descubres esto mientras estás en una partida, hay dos soluciones rápidas. Puedes establecer la configuración de los altavoces de VALORANT a estéreo hasta que puedas instalar los controladores de los audífonos O también puedes activar el audio espacial en la configuración de sonido de Windows (Windows Sonic viene con Windows). Pero no hagas ambas cosas. Tienes que elegir una. El problema en este caso es que algunos audífonos USB aparecen en Windows como dispositivos 5.1 o 7.1, pero los audífonos dependen de los controladores para mezclar esos 6 u 8 canales y convertirlos en estéreo. Si esos controladores no están instalados, los sonidos no podrán reproducirse desde el centro o los bordes, y serán mudos. Esos sonidos se perderán. Instalar el software de audio y los controladores del fabricante de los audífonos solucionó el problema durante nuestras pruebas.

Me gustaba la función HRTF que había antes en el juego, ¿puedo seguir utilizándola?

  • Nuestra opción HRTF existente no desaparecerá. Si la función HRTF ya estaba activa en tus ajustes de VALORANT, tus ajustes no se modificarán cuando accedas a la versión 8.0.

¿Qué pasa si antes tenía activada la función HRTF, pero quiero probar otro software de audio espacial?

  • Si cambias la Configuración de altavoces de VALORANT a Detección automática y activas Audio espacial en tu computadora, VALORANT activará Audio espacial y desactivará HRTF por ti.

Utilizo audífonos Bluetooth. Cuando activo el software de espacialización, el audio falla repetidamente. ¿Cómo puedo solucionarlo?

  • Cuando nos encontramos con este problema durante nuestras pruebas, descubrimos que desactivando la "Telefonía manos libres" de los audífonos bluetooth se solucionaba el problema. Ten en cuenta que, si desactivas esta función, se deshabilitará el micrófono integrado de los audífonos. Este ajuste está en Dispositivos e impresoras, (tus audífonos), Propiedades, Servicios.

¿Y si escucho por altavoces?

  • HRTF y audio espacial solo están diseñados para audífonos, así que si estás escuchando a través de altavoces, HRTF y audio espacial deberían estar desactivados.

¿Aún se permite el uso de mono como función de accesibilidad?

  • Sí. Ten en cuenta que una mezcla mono no aprovecha la HRTF ni la espacialización, ya que estas técnicas funcionan en parte utilizando las diferencias temporales y espectrales entre los canales izquierdo y derecho. Tener activado el audio espacial en la configuración del sistema no perjudicará en nada si tienes marcada la opción mono, porque el audio espacial se omitirá. Al activar o desactivar la opción mono, puede que tengas que reiniciar el juego para que los cambios se apliquen.

Probé un formato de software de espacialización externo y me produjo mareos o náuseas. ¿Qué ocurre?

  • Aunque es poco frecuente, HRTF y el procesamiento de audio espacial pueden tener ese efecto en algunas personas. Si descubres que la solución de audio espacial seleccionada está provocando estos síntomas, desactívala o prueba utilizar una solución de audio espacial diferente.

¿El Audio Espacial afecta a la integridad competitiva?

  • En parte, el Audio Espacial aplica el procesamiento HRTF (función de transferencia relacionada con la cabeza). Cualquier software que aplica HRTF se basa en un modelo anatómico. Por ejemplo, la distancia entre las orejas, la distancia del hombro a la oreja, la forma del cartílago de la oreja y muchas otras medidas. Esas mediciones se utilizan para modelar las diferencias temporales y espectrales de los sonidos alrededor de nuestra cabeza e imitan las señales que utiliza nuestro cerebro para determinar la posición tridimensional de los sonidos que nos rodean. Un sonido procedente de tu lado derecho llega primero a tu oído derecho y un poco más tarde al izquierdo, debido a la velocidad del sonido. Nuestro cerebro interpreta estos detalles para decirnos de dónde viene un sonido. Cada persona está acostumbrada a cómo suena eso en función de su propia anatomía. Un modelo HRTF que se ajuste a tu anatomía te sonará más natural. Si utilizas un perfil HRTF que no se ajusta a tu anatomía, puede ser difícil saber si un sonido está delante o detrás de ti. Nos complace ampliar el número de opciones de software de espacialización que puedes probar en la versión 8.0. No creemos que ninguna solución HRTF en particular ofrezca una ventaja competitiva más allá de tu preferencia personal.

Métodos de reproducción de audio compatibles con HRTF y espacialización externa:

Escuchando a través de

Compatible with HRTF

Compatible with Spatial Audio

Audífonos

Altavoces

No

No

Mono

No

No

CORRECCIÓN DE ERRORES

  • General
    • Corregimos un error con el Búfer de entrada sin procesar que impedía que se respetaran la configuración invertida de los botones primario/secundario del mouse de Windows.

ERRORES CONOCIDOS

  • Deathmatch Definitivo
    • Sabemos que el Outlaw no cuenta con munición de reserva al tomarlo de un Orbe de armas y estamos trabajando para solucionarlo.

Estamosesperando

Contenido relacionado