Notas de la versión 11.10

La actualización de Harbor, mejoras de calidad, ajustes de equilibrio para Clove y correcciones.

¿Qué hay, jugadores? Al habla Kenny. 

¿Y bien? ¿Quién tiene ganas de ver la actualización del rajá?

Efectivamente, ¡ya está aquí la actualización de Harbor! 

Seguid leyendo para descubrir todos los detalles de esta actualización y el resto de cosas que llegan en esta versión:

  • El HUD del equipo recibirá mejoras de visibilidad para las curaciones.
  • Hay disponibles nuevos diseños de la interfaz en la página de la Colección.
  • Actualizaciones de equilibrio para Clove.
  • ¡La quiniela del Game Changers comienza el 13 de noviembre!
  • ¡El sistema de repeticiones ya está listo en consola!
  • También traemos correcciones de errores.

Echad un vistazo a estas notas de la versión y, después, id a hacerles la ola en partida. ¡GL, HF y GG!


TODAS LAS PLATAFORMAS

ACTUALIZACIONES GENERALES

  • Mejoras a la vida en el HUD del equipo.
    • Indicador de curación: Ahora, la barra de vida superior del HUD indicará cuándo se está curando vuestro agente o un aliado. Durante la recuperación, la barra pasará a ser de color verde azulado y se irá llenando para reflejar el progreso de la curación. Tras la recuperación, la barra volverá a ser de su color normal, el blanco.
  • Hemos mejorado la experiencia de la colección tanto en ordenador como en consola implementando las siguientes novedades:
    • Hemos introducido una cuadrícula y nos despedimos del carrusel para las armas y amuletos en ordenador.
    • Hay disponible una nueva página para equiparos y ver los títulos en ordenador.
    • Hay disponibles fondos personalizados para las líneas de diseños en más pantallas de la colección, lo que permitirá que vuestros diseños de arma favoritos destaquen más.
    • Nota: Los cambios mencionados no llegarán a Corea hasta la versión 11.11, tras implementar diversos cambios debidos a las tendencias de los jugadores.

ACTUALIZACIONES DE AGENTES

  • Harbor
    • ¡Al fin está aquí la actualización de Harbor! Hemos renovado las habilidades de Harbor para convertirlo en un controlador más agresivo, con un toque de iniciador. Marea alta era un elemento icónico de su kit, por lo que queríamos que los jugadores pudiesen aprovechar el dominio que ya tenían de ella y la creatividad con la que la utilizaban antes. Hemos convertido Cala en su habilidad clave, después de modificarla un poco para que resulte más sencillo usarla con precisión. Esto permitirá a Harbor dar con más formas de bloquear la visión de lejos para sus aliados o de escudarlos, según lo requiera la situación. Harbor recibirá una nueva habilidad que lo ayudará en tiroteos agresivos, ¡Descarga tormentosa! Ajuste de cuentas también ha recibido un lavado de cara enorme, lo que facilitará que sus aliados inunden el territorio enemigo. 
    • Echad un vistazo a continuación a las descripciones actualizadas de sus habilidades, y no quitéis ojo a nuestras redes sociales para descubrir más contenido sobre las nuevas habilidades de Harbor. ¡Estamos impacientes por que os lancéis de cabeza a probarlo!
      • Cala 
        • Se convierte en la habilidad clave de Harbor.
        • EQUIPA Cala. ACTIVA para desatar humo acuoso en la ubicación seleccionada. MANTÉN PULSADO al apuntar para que el marcador se aleje más. MANTÉN PULSADO el DISPARO ALTERNATIVO para acercarlo. PULSA RECARGAR para cambiar el modo de apuntado. REACTIVA la habilidad para otorgar un escudo al humo acuoso, que bloqueará todas las balas. El humo acuoso con escudo se puede destruir.
      • Marea alta
        • Deja de ser la habilidad clave de Harbor.
        • Coste: 300 créditos.
      • Descarga tormentosa (novedad)
        • EQUIPA Descarga tormentosa. DISPARA para lanzar, lo que crea un remolino explosivo que ralentiza y limita la visión de los enemigos en su interior tras un breve periodo de tiempo.
      • Ajuste de cuentas
        • EQUIPA Ajuste de cuentas. DISPARA para desatar el poder máximo de tu artefacto, lo que libera un torrente de agua que avanza hacia adelante, lo que ralentiza y limita la visión de los enemigos golpeados.
      • También hemos actualizado las frases de Harbor para que plasmen sus habilidades actualizadas. Hemos añadido conversaciones con Tejo y Waylay, y ahora dirá nuevas frases al principio de las partidas en Abyss y Corrode.
  • Clove
    • Clove está reinando en los índices de selección competitivos, lo que impide que la gente seleccione a otros controladores. Estos cambios tienen por objetivo rebajar el poder acumulativo de Clove. Cuando el equipo de Clove saca ventaja al rival, le resulta muy sencillo hacerlo mejor que los demás controladores.
      • Treta
        • Cuando Clove muere, el límite de cargas de Treta será ahora de 1.
      • Chute de energía
        • El exceso de curación mientras Chute de energía está activa se ha reducido: 100 de vida → 50 de vida.
  • Omen
    • Ahora, los espectadores pueden ver la perspectiva de Omen durante Velo tenebroso mientras coloca las nubes de humo.

ACTUALIZACIONES AL MODO COMPETITIVO

  • A partir de la versión 11.10, los jugadores de Ascendente o más de NA, LATAM, BR y KR deberán activar la autentificación multifactor de Riot Mobile para acceder a la cola competitiva. Esto no afecta al resto de modos.

    • ¿Por qué de Ascendente o más? Quienes juegan en estos rangos son capaces de causar más estragos que nadie con las cuentas smurf y son más susceptibles a ataques a la integridad competitiva como consecuencia del uso de cuentas compartidas, lo que incluye prácticas como, por ejemplo, perder a propósito.
    • Consultad este artículo para descubrir el porqué de dicho cambio, o activad ya la autentificación multifactor siguiendo esta guía.

ACTUALIZACIONES DE LOS ESPORTS

  • ¡Vamos a llevar la quiniela al Game Changers! 
    • A partir del 13 de noviembre, la quiniela del torneo estará disponible en el cliente y en la página web. Predecid quiénes serán las ganadoras del cuadro de eliminación doble con 10 equipos para conseguir puntos y recompensas únicas por participar.

ACTUALIZACIONES DE LOS SISTEMAS DE JUEGO

  • Traemos otro ajuste que se suma al cambio de la versión anterior al funcionamiento del botón "Usar objeto" ("F" en ordenador y cuadrado/X en consola, de forma predeterminada).
    • A fin de simplificar la acumulación de debilitaciones, todas las debilitaciones sufridas se eliminarán al mismo tiempo manteniendo pulsado el botón "Usar objeto".
      • Por ejemplo, un proyectil de Cypher y Red de gravedad de Deadlock se eliminarán a la vez si sufrís ambos efectos al mismo tiempo.

CORRECCIÓN DE ERRORES

  • General
    • Hemos corregido un error que permitía colocar la Spike fuera del área designada, o flotando parcialmente por encima de ella. Ahora, la Spike permanecerá en el área delimitada, sin importar la dirección en la que estéis mirando en partida.
    • Hemos corregido un error que impedía que apareciesen los efectos visuales de la ceguera en los bots del campo de tiro al verse afectados por efectos cegadores de pantallas.
    • Hemos corregido un error que permitía a ciertas habilidades aplicar efectos de estado a los jugadores muertos e incluirlos en el informe de combate.
  • Agentes
    • Agentes a nivel general
      • Las habilidades que provoquen vulnerabilidad no concederán asistencias cuando haya terminado dicha vulnerabilidad. 
      • Hemos corregido un error que provocaba que los efectos de asesinato se desalineasen en los extremos de la pantalla al jugar con el modo para jugadores zurdos.
    • Clove
      • Hemos corregido un error que, a veces, permitía a Clove revivir en ubicaciones inesperadas tras usar No me voy.
      • Hemos corregido un error que permitía a Clove usar No me voy tras caer del borde de Abyss.
      • Hemos corregido un error que teleportaba a Clove al punto de aparición tras volver de Contrato de asesinato de Iso.
      • Hemos corregido un error que traslada a Clove a un muro si su cuerpo se solapaba con Orbe barrera de Sage.
    • Cypher 
      • Hemos corregido un error por el que, a veces, Hurto neuronal de Cypher hacía aparecer un icono en blanco en el minimapa.
    • Harbor
      • Ahora, Cala de Harbor concede asistencias por los jugadores que se vean afectados por dicha habilidad.
      • Veneno de serpiente de Viper, Incendiario de Brimstone, Furia del cazador de Sova y Nanoenjambre de Killjoy infligirán daño de forma correcta a Cala de Harbor.
    • KAY/O
      • Hemos corregido un error por el que el informe de asesinatos no incluía el icono correcto de disparo a la cabeza si KAY/O fue el último agente en morir mientras Cmd/ANULAR estaba activa.
    • Killjoy
      • Hemos corregido un error por el que los iconos del minimapa de Bot de alarma y Torreta a veces desaparecían al desactivarlas fuera de su alcance.
      • Hemos corregido una detección de impacto errónea de Bot de alarma de Killjoy cuando saltaba.
    • Omen
      • Hemos corregido Velo tenebroso en el minimapa para que concuerde con las zonas oscuras de otras cúpulas de humo.
      • Hemos corregido el tamaño del icono de Paranoia de Omen en el minimapa.
    • Reyna
      • Hemos corregido un error que provocaba que el proyectil de Mirada lasciva de Reyna apuntase hacia delante, en la dirección incorrecta, al saltar y cambiar rápidamente de dirección apuntando.
    • Sage 
      • Hemos corregido un error por el que el indicador de Resurrección de Sage saltaba hasta aliados fuera de la vista de Sage.
      • Hemos corregido un error que provocaba que las manos de Sage parpadeasen brevemente al usar Orbe de sanación sobre un aliado.
      • Hemos corregido un error por el que, cuando Orbe de ralentización de Sage se cruzaba con Separación cósmica, la primera emitía un sonido extraño.
    • Veto 
      • Ahora, apuntar con Corte transversal resultará más similar a hacerlo con otros elementos parecidos.
      • Hemos corregido un error que afectaba a la animación de Veto al recoger Interceptor.
      • Hemos corregido un error que provocaba que Corte transversal fuese invisible o que no funcionase al usarla durante la fase de compra con mucha latencia o con pérdida de paquetes.
    • Vyse
      • Hemos corregido un error relacionado con los distintivos de Zarzal lacerante, que podían verse por debajo de ciertas plataformas.
      • Hemos corregido un error relacionado con el proyectil de Zarzal lacerante, que no debería desaparecer al aterrizar.
    • Yoru
      • Ahora, el clon de Engaño de Yoru reproducirá los efectos visuales de la supresión al verse afectado por dicho efecto.
      • Ahora, los espectadores podrán ver Punto ciego de Yoru de inmediato, en lugar de tener que esperar a que rebote.
      • Ahora, se reproducirán los efectos visuales del color correcto durante Punto ciego de Yoru cuando haya dos Yoru en una misma partida.
      • Hemos corregido un error que permitía a los enemigos oír los efectos de sonido de Punto ciego durante el sigilo.

SOLO PARA CONSOLAS

ACTUALIZACIONES GENERALES

  • Repeticiones
    • ¡Las repeticiones ya están disponibles en consolas! Consultad las preguntas frecuentes sobre las repeticiones [aquí] para saber más al respecto y descubrid la respuesta a las dudas más comunes sobre dicha función.

ACTUALIZACIONES DEL CLIENTE

  • Hemos actualizado la sala en consolas para que resulte más sencillo navegar por otras páginas mientras estáis en cola.
    • Ahora, podréis pasar a la sala como hacéis con las demás páginas, o usar el botón del atajo. 
    • Hemos trasladado las salas de las partidas personalizadas a la página de selección de cola.
    • Hemos actualizado el diseño de las páginas de selección de cola y del mapa.
    • Cuando estéis en la cola, el cronómetro de la cola activa aparecerá en la esquina superior izquierda del HUD del menú principal.

ERRORES CONOCIDOS

  • Cliente
    • A veces, el cronómetro de la cola no se reinicia al desconectarse y reconectarse con un cronómetro activo.
    • Al desconectarse, reconectarse y entrar en cola puede resultar imposible cancelar la cola.
      • Este problema se soluciona al reiniciar el juego.
    • Sala personalizada
      • El tipo de sala vuelve a "matchmaking" al terminar una partida de una sala personalizada.
      • Los miembros del grupo no pueden ver las opciones o cambios hechos por el líder del grupo a las partidas personalizadas.
    • En la pantalla de selección de cola, aparece "Elige un modo", en lugar de "Elige una cola".

SOLO PARA PC

ACTUALIZACIONES DE PREMIER

  • Ahora, es posible ver la información de los equipos de Premier en la clasificación, las solicitudes y el panel social.
  • Consultad el plantel, la zona, la división y la puntuación Premier de un equipo de la siguiente forma:
    • Haced clic derecho en cualquier equipo desde la clasificación de Premier y seleccionad "Ver equipo".
    • Haced clic derecho sobre un amigo en el panel social y seleccionad "Ver equipo".
    • Haced clic en "Ver equipo" en una solicitud de Premier que hayáis recibido.